ExclusiveCentraleSx
ExclusiveCentraleDx

Poeti e Poesie

Pr'p'ttöngh

Pr’p’ttönghQuànta gént s r’gòrda a Pr’p’ttöngh cu a fàcci d bancöngh nu bastiönghV’stù cu quàttr ‘mbrögghi d’ surdàera du pòpulu a curius’tàCu ‘npara d st’vàli e ‘npastrànghch’ si t’nèva stétti tutt l’ann. Döi lànni au bràzz, t’nùi cû ferr’f’làer’nu i so scuèddi e p’ess armàQuàttr prèietti, e annan p’ a vìacu i lànni fasgèv’nu battarìa.Campàva lannunà a Ciàzza Ciàzzae sp’ttàva a guastèdda ntâ b’sàzza:L’avànzi dî lucànni e dî butècom ‘ncàngh s’ l’annàva a mangè. Amìsgi p’ a pedd n’ t’nèva assàinên putèva cuntè né ddascè maiÎ st’màva còm a vìsta…

Significato di Pr'p'ttöngh

Pr'p'ttöngh in un disegno del prof. Gioacchino Fonti Prima di proporvi nel prossimo post la poesia Pr’p’ttöngh del poeta piazzese Francesco Manteo, desidero far presente che anche a Piazza ci sono stati i senzatetto, i barboni, i vagabondi, gli emarginati, i randagi, i senza dimora, i mendicanti, gli accattoni, oggi chiamati in maniera edulcorata clochards oppure homeless, senza però per questo riuscire a diminuirne la gravità sociale. Tra i tanti del tempo passato, uno di questi homeless piazzesi degli anni Sessanta è rimasto particolarmente nei nostri ricordi, Pr’p’ttöng. Per la…

La nostra Cattedrale

Quando si avvicinano le feste, specie quella del Ferragosto, alla Signora del Nord tornano alla mente tanti ricordi assieme alla malinconia e <<visto che neanche quest'anno riuscirò ad essere nella nostra Città per Ferragosto, ho pensato di esserci virtualmente attraverso questo scritto su quella Chiesa tanto amata e frequentata anche e soprattutto in questo periodo. Grazie per il contributo al superamento di tanta nostalgia attraverso la sua eventuale pubblicazione>>. LA NOSTRA CATTEDRALE Punto nodale della città, si erge bella, elegante, maestosa ma non superba. Mix di stili ben amalgamati e…

La bicicletta

A b'c'clétta Nt' st'ep'ca d' prescia e d' rumori,cu l'ariu 'ntuss'cos a tutti l'ori,tanti vana f'rriann chi macch'noip'rchì vonu passè p' s'gnuroi. Ntè strati vidi nsepr confusionghe ancora nan s' trova a soluziongh.P'aver a patent, u giovu nan spetta e ddascià perd d'annè ntà b'c'cletta. 'Na vota, ntè d'sìì di carusetti,ggh'ernu au prim post i b'c'cletti.E' 'ncavadd ch' nan sfarda spesa,tu poi ment 'ncodd, p'rchì poc pesa; t' ggh' menti 'ncav e siì ntò vent:vol'nu i p' nzeri e cò ch'hai d' tent.Ntà calada, par ch' t' porta a spass,lib'r…

Traduzione In mezzo a tanta candida neve

TRADUZIONE IN MEZZO A TANTA CANDIDA NEVE Quando penso a una cosa bella penso a mia madreSi chiamava Angelina ed era una donna altaRobusta al punto giustoCon la pelle bianca e liscia Che assomigliava a quellaDi una bimba appena nata.La sua bella faccia non aveva Neanche l’ombra di un truccoAveva un portamento autoritario Che le veniva confermato Dallo chignon che portava in testa.Ma non era uno chignon fattoCoi suoi propri veri capelliPerché lei di capelli ne aveva pochi E questa eredità la diede a mePerciò era uno chignon finto.Ci ho…

In mezzo a tanta candida neve

'Ngiulìna Palermo, Giardino Garibaldi, P. Armerina, Feb. 1938 Il retro della foto in alto, Feb. 1938 Ognuno di noi è convinto di sapere ogni cosa sui propri genitori che ci sono stati accanto per anni e anni. Invece, basta leggere una dedica dietro una vecchia foto, per rivelarci una sfumatura del carattere che non ci aspettavamo minimamente che possedessero, sbalordendoci: una mamma dal carattere tanto forte da essere chiamata a cap'tàna, capace di scrivere parole tenere e romantiche al suo lontano amore. IN MEZZO A TANTA CANDIDA NEVEQuànn pens a…

Inaspettatamente

Quando meno te l’aspetti, tra le cianfrusaglie lì da anni, puoi trovare anche… DDA CARÉZZA NTȂ GNUNÀDATutti o quàs tutti ggh l’avöma U mi s’ ciama Pòzz d San PatrìziFu mi fìggh ‘Ndrìa a dèggh cö nomQuànn jéu era caruséttE ggh’ l’höi ‘n càm’ra du ddéttStöi parrànn du casc’iòlu dî r’gòrdi Ch’ pa v’rtà u mi è pròpiu ‘n candarànghUnna ggh s’ g’cca a roba a r’nfösa ma pöi Còm disg u pruvèrbi cö ch’ z’rchi tröviDìntra ognedùngh ggh sàuva ungh d tutt Ch’ ggh pò fé r’gurdè ‘n fàttD…

Passato e presente a Ciàzza

Carusétt anni Cinquanta Oggi vi propongo una poesia scritta da un piazzese sino ad ora completamente sconosciuto nel contesto poetico gallo-italico ciaccës. Francesco MANTEO ci racconta come è cambiata a Piazza la vita sociale dopo quarant’anni, da quando era ragazzo nel 1957. PASSÀ E PR’SÉNT Era l’ann cinquantassètt e jé era carusétt.M’ truvàva o Ciàngh Marìngh cianà ‘nt’àrbu d’ pìngh.Gghè na spéci d’ t’rràzza ch’ suvrasta tutt Ciàzza.E s’tàit ‘n cav ‘na ràma m’ gudèva u panoràma.Ciàzza avèa quàttr quartéri e assài gènt ntê cantunèrie taliànn facciafrönt m’ paréa tucchè…

A che servono gli incontri

Nella sala rossa con gli alunni della V chimici a.s. 2015/2016, 15 aprile 2016 A pranzo con i compagni di mezzo secolo fa Dopo tanti anni che non ci si vede e non ci si frequenta, qual è il modo migliore per riannodare i fili, se non quello di una bella rimpatriata attorno a un tavolo dove ognuno è “costretto” dall’età, dall’emozione e dal vino, a tirare fuori i propri ricordi, che poi sono di tutti? P’ NAN FÈLI CIÙ SCAPPÈ Nudd su putìva mag’nè d r’zzèv l’invìtP’ n’incòntr inasp'ttàt…

Questo è

Amici e amori, gioie e dolori. CÖSS È U cör strazzuliàtu U t’rréngh ch’ t’ mànca sötta i pè A d'lusion ch’ t’ brùsgia l’arma U scànt d’ cuntèggh i to’ s’nt’ménti U ramàn’ch d’ non putérlu ciù guardè n’d'l’oggi A vògghia d' p'gghierlu a buffàzzi A s’prànza ch’a stàit sö ‘nbrùtt sonn U d’sìu d’ brazzèrlu còm ‘na vòta Cöss è u tra’d’mènt d’ n amìcu Rosalba Termini, maggio 2016Traduzione QUESTO È Il cuore ridotto a brandelli Il terreno che ti manca sotto i piedi La delusione che ti…
Sottoscrivi questo feed RSS

Ricerche Storiche

Censimenti

Storia Civile

Storia Ecclesiastica

Curiosità

Come Eravamo